何の気なしにカメラを触っていたら、とても素敵な写真があったのでアップします。
たぶん、講師のジョーかカウンセラーの内田さんが撮った写真。
教室の窓からは、ときどきハッとするような景色がみれます。
何の気なしにカメラを触っていたら、とても素敵な写真があったのでアップします。
たぶん、講師のジョーかカウンセラーの内田さんが撮った写真。
教室の窓からは、ときどきハッとするような景色がみれます。
World Cup 2010 【Japan VS Denmark】
Last night, at 3 in the morning, all of Japan was warming up!
I was one of them.
We watched the football Japan versus Denmark football match.
It was a really important game for Japan,
in order to qualify for the next round.
---------------------------------------------
warm up 盛り上がる
in order to ~するために
qualify for~ 予選を通過する、~の資格を得る
---------------------------------------------
During the first half of the game,
Honda did it again!!
He scored an opening goal☆
His great shot cheered up everyone!!
Following him, Endo scored from a great free kick
as an additional point.
---------------------------------------------
Honda did it again ホンダが再びゴールを決めた!
※6月17日「カメルーン戦」につづき
an opening goal 先制ゴール
cheer up ~を元気づける、勇気をあたえる
Following him 彼に続いて
as an additional point 追加点として
---------------------------------------------
Although Denmark's Tomasson scored a penalty
during the second half, Okazaki added 1 more goal
which sealed Japan's victory!!
The game ended 3-1, and with Mr.Okada's fist in the air.
It's going to be the second time
that Japan has progressed to the next Stage .
If Japan wins, it will make history!
Go Japan!!
---------------------------------------------
Penalty PKのこと
seal 決定づける
Mr.Okada's fist in the air 岡田監督のガッツポーヅ
progress 進む
make history 歴史的な偉業をなしとげる
---------------------------------------------
Hi Everyone!
Summer is here, so it’s time to go to the beach.
---------------------------------------------------------------
Summer is here 夏です(=ココに夏がある)
It’s time to ~ ~する時だ
---------------------------------------------------------------
Last weekend, I went to the Tarumi Outlet shopping mall.
The Tarumi Outlet shopping mall is located
next to Sumahama (or, Suma Beach, as we call it in English).
They have a lot of outlet brand shops there,
including Coach, Diesel, Adidas, and many, many more.
Also, they have some nice restaurants there
where you can sit outside and enjoy the nice weather and cool sea breeze.
------------------------------------------------------------------
Is located ~に位置する
including ~などの、~を含む
many, many more もっとたくさん
------------------------------------------------------------------
Since it’s the summer, I was looking for
some new clothes for work, and also for my days off.
Unfortunately, I couldn’t find any clothes
that I liked and that were in my size – I guess I’m too tall!
------------------------------------------------------------------
for my days off 休日用に
Unfortunately 残念ながら
clothes that …in my size 自分好みの、且つサイズのあった服
------------------------------------------------------------------
However,
I was able to relax by the beach and I took a photo of Akashi bridge.
Akashi bridge is the longest bridge in Japan, and it lights up at nighttime.
Akashi is also famous for akashi-yaki, which is a little different from regular tako-yaki.
Since I went to Tarumi during the daytime,
I took a picture of Akashi bridge while I was sitting near the beach.

I hope everyone has a great summer, and can find theclothes that fit you!
Also, if you want to “cool down” and learn some English, please come to Imarge!
I look forward to seeing you this summer.
Gerry
-----------------------------------------------------------------
the longest bridge 一番長い橋
lights up ライトアップする
is famous for ~で有名である
Since~ ~ので、~から
during~ ~の間に、~中に
want to ‘’cool down’’ 涼みたい、クールダウンしたい
look forward to ~ing ~する事を楽しみにする
-----------------------------------------------------------------
~ちょっと難しい表現がはいっていますが、試合を思い出して読んでみてください。~
Must-Win Game 【Japan VS Cameroon】
On June 14th, 2010, Japan's first game
in the World Cup kicked off at 11:00pm.
It was a must-win game for Japan
in their ambition to qualify for the next round.
-----------------------------------------------
must-win game 負けられないゲーム
ambition to qualify for the next round 決勝進出の資格を得るという野望
-----------------------------------------------
Japan’s offensive tactic was
to bombard Cameroon's penalty area with crosses from the wings.
One of these was successfully converted after 39 minutes during the first half of the game!
----------------------------------------------------------------------
offensive tactic 攻撃戦略
bombard ≪サッカー≫攻撃する
cross ≪サッカー≫クロスボール
the wings ≪サッカー≫サイド
successfully うまく、成功して
convert (パスを受けて)ゴールする
the first half 前半
----------------------------------------------------------------------
Matsui, MF, fended off a Cameroon defender with trickery on the wing, and crossed the ball to Honda, who was waiting in front of the goal.
Honda wonderfully controlled the incoming cross and hit a shot without hesitation
GOOOOOOOOOAL !
----------------------------------------------------------------------
MF(=mid fielder) ≪サッカー≫ミッドフィールダー
fend off (攻撃を)かわす
defender ディフェンダー
trickery 策略を用いること
incoming cross ≪サッカー≫到来したクロスボール
hit a shot シュートする
without hesitation ためらいなく
----------------------------------------------------------------------
In the second half, Cameroon laid siege on Japan's goal, but Japan didn't allow them to create any clear-cut chances.
There were actually only a few times
when Cameroon had goal-scoring opportunities, though.
Japan played very well utilizing their best members, and the game ended 1-0.
----------------------------------------------------------------------
the second half 後半
lay siege 総攻撃を仕掛ける
didn't allow them to... ゴールを許さなかった
clear-cut chances 明らかなチャンス
goal-scoring opportunity 得点するチャンス
utilize 活用する、役立たせる
----------------------------------------------------------------------
It was an unforgettable game for Japan, which gave them 3 points in their group.
Next game will be against the Netherlands!!!
----------------------------------------------------------------------
unforgettable game 忘れられないゲーム
3 points in their group ≪サッカー≫※1勝によって得られる勝ち点3点事
----------------------------------------------------------------------
