Valentine's Day * Joe

Valentine's day is coming soon!

In Japan, Valentine's day is very different than in the UK and other Western countries.

When I first came to Japan I wondered why girls bought the guys chocolates, whilst the guys bought nothing.This was very strange for me because in the UK it's the opposite.

 

 

 

------------------------------------------------------------

When I first came to Japan  初めて日本に来てから

I wondered why           なぜ~なのか不思議に思う

guys                       (ここでは)男性

whilst (while)             ~なのに、しかし一方で

bought nothing              (buyの過去形)何も買わない

the opposite               反対(全く逆)の事

------------------------------------------------------------

 

 

 

Back home, guys take their girlfriend or wife out for dinner and buy them chocolates or flowers.

Couples may also buy each other greeting cards or show their affection.

 

 

 

-------------------------------------------------------------

Back home                  うちでは、故郷では

take out for dinner     ディナーに~を連れていく

affection                  愛情、好意

-------------------------------------------------------------

 

 

 

Younger people may also send a secret or surprise card to the person that they are interested in.

When I was young, I never received one of these :( but I did send one to a girl once!

I was really nervous, but luckily the girl liked me and we became girlfriend and boyfriend! :)

 

 

 

-------------------------------------------------------------

the person that they are interested in   (若者みなそれぞれの)好きな人

I never received one of these            (カードを)一つももらった事がない

                one of these      それら(カード)のうちの一つ

I did send one                       なんと僕はそれを贈りました!

do + sendsend(贈る)の意味を強調。

nervous                                緊張する

luckily                                  幸運にも

-------------------------------------------------------------

 

 

 

Also, in Japan there is "giri-choco".

I think this is purely a Japanese invention!

In the UK we don't have to buy our boss or coworkers any chocolates.

If you did do this, they would get the wrong idea. ;) So be careful!

 

 

 

-------------------------------------------------------------

purely                          純粋に、全く

invention                       発明、生み出したもの

don't have to                 ~しなくても良い

coworkers                       同僚、仕事仲間

if you did do this              もしあなたが本当にそれをしたなら

do + dodoの意味を強調。

would get the wrong idea        勘違いするかもしれない

be careful!                     気をつけて!

-------------------------------------------------------------

 

100204_180702.jpg